Cette page donne des informations sur le statut des rivières (ouvertes, ouvertes en “no kill” ou fermées), les limites de prises, l’obtention d’une licence, l’emploi correct du carnet de pêche et des bagues/bracelets.
Nous mettons actuellement à jour cette page. Merci beaucoup pour votre patience.
Gestion de la pêche au saumon sauvage en Irlande 2024
Le “Wild Salmon and Sea Trout Tagging Scheme” réglemente la pêche au saumon et à la truite de mer en Irlande et est administré par Inland Fisheries Ireland. Veuillez noter que les règlements et les statuts sont susceptibles d’être modifiés. Contactez votre bureau local Inland Fisheries Ireland pour obtenir des informations sur les rivières individuelles.
Tous les titulaires de permis de canne à saumon doivent apposer une étiquette branchiale sur tout saumon retenu (toute taille) ou truite de mer (plus de 40 cm).
L’Irlande a ces dernières années, développé un modèle de gestion du saumon et de la truite de mer de façon à assurer l’avenir de ces deux magnifiques migrateurs. Basée sur des études scientifiques très poussées et rigoureuses, cette gestion se fonde sur le “seuil de production naturelle” de chaque rivière. Outre les efforts de recherche en mer et en eau douce et de gros efforts de protection et d’amélioration de l’habitat, cette gestion se fonde sur une gestion par bassin, tenant compte de la situation de chaque rivière.
Pêche durable et biosécurité
Toujours pêcher de manière durable en utilisant, vérifier, nettoyer, sécher, vérifier.
Nous devons tous pêcher de manière durable, afin que nos pêcheries puissent profiter aux générations futures. Veuillez pratiquer Catch & Release/No Kill pour la majorité des poissons que vous attrapez. Lorsque vous vous déplacez entre les pêcheries, assurez-vous toujours de vérifier, nettoyer et sécher votre équipement, pour aider à arrêter la propagation des espèces envahissantes. Pour plus d’informations, consultez : https://www.fisheriesireland.ie/what-we-do/research/research-theme-biosecurity
Si vous devez signaler une pêche illégale ou une pollution des eaux veuillez nous appeler sur 0818 34 74 24
Vous y trouverez notamment des informations sur :
• Limites de capture
• Le carnet de pêche
• Rivières ouvertes à la pêche 2024
• Des rivières ouvertes à la pêche en No Kill 2024
• Rivières fermées à la pêche 2024
• Le système de bracelets
Merci de noter que tout carnet de pêche doit être renvoyé complété avant le 19 Octobre de l’année en cours afin que les informations qu’il contient puissent être utilisées pour la gestion des stocks de saumon et truite de mer pour l’année suivante.
1. Limite de capture
Limite annuelle de 10 poissons gardés pour le saumon (toutes tailles) et la truite de mer (40 cm et plus) sur les rivières et lacs où il est possible de conserver les poissons capturés à la ligne (tableau 1). Cette limite est sujette à toute réglementation locale pouvant varier d’un secteur à un autre. Le pêcheur doit donc s’informer sur la réglementation concernant son secteur de pêche.
Dans le cadre de cette limite annuelle de 10 poissons, un pêcheur peut conserver :
- Limite de prises quotidiennes – 1er Janvier jusqu‘au 11 Mai : Un maximum de 1 saumon (de toute taille) ou 1 truite de mer (plus de 40 cm) par jour jusqu’à un total de trois poissons pour la période.
• Limite de prises quotidiennes – 12 mai jusqu’au 31 août : Un maximum de 3 saumon (de toute taille) ou 3 truite de mer (plus de 40 cm) par jour, sauf les détenteurs d’une licence d’une journée ordinaire (ou un seul poisson est permis).
• Limite de prises quotidiennes – 1 septembre jusqu’à la fermeture : Un maximum de 1 saumon (toutes tailles) ou truite de mer (plus de 40 cm) par jour. - Limite de prises quotidiennes – Il y a une une limite de prises de 3 truite de mer (moins de 40 cm) par pêcheur par jour.
- Veuillez noter : Il est strictement interdit de tuer aucun truite de mer dans les eaux suivants;
- Les quartiers de pêche de Galway, Connemara ou Ballinakill y inclus en mer de Hags Head dans le comté de Clare à Clew Bay (et les eaux qui se jette dans le Clew Bay) dans le quartier de pêche de Bangor, du sud d’une ligne qui s’étende en direction est et à l’ouest à travers Achill Head.
- Dans le district de Kerry, dans cette partie de la mer à l‘est d‘une ligne entre Bolus Head et Lambs Head et toutes les eaux qui y coulent (par exemple la région de Waterville).
Une fois le quota journalier ou annuel atteint, il est possible de continuer à pêcher en ‘no kill‘ (avec remise à l’eau des poissons) avec hameçons simples ou doubles sans ardillon. Il est interdit par ailleurs de pêcher au ver. Il est strictement interdit de tuer ou d’avoir en possession les poissons pris autrement que dans le gueule.
Rivières en No Kill (remis à l’eau des poissons après capture)
À noter que sur les rivières ou la pêche en “No Kill” est permis (veuillez voir tableau 2)
- La pêche au ver est interdite
- L’usage d’hameçons simples et doubles, sans ardillon (ou ardillon écrasé) est obligatoire
- Le poisson doit être manipulé avec soin, de préférence sans le sortir de l’eau, avant d’être relâché.
Rivières fermées à la pêche
À noter, sur toutes ces rivières dans cette catégorie (veuillez voir tableau 3) la pêche du saumon et de la truite de mer est interdite.
- Le règlement sur la rivière Avoca interdit la prise de toute truite de mer (moins de 40 cm) ainsi que l’utilisation de vers comme appât et de tout hameçon autre que les hameçons simples sans ardillon pour la pêche à la truite de mer (moins de 40 cm) (Arrêté no .890, 2011)
- Les règlements sur la rivière Slaney interdisent l’utilisation de; (a) tout leurre autre qu’une mouche artificielle utilisant des hameçons simples ou doubles sans ardillon dans la partie de la rivière Slaney en amont du pont ferroviaire d’Enniscorthy, ou (b) des vers comme appâts ou tout hameçon, autre que des hameçons simples sans ardillon, dans la partie de la rivière Slaney en aval du pont ferroviaire Enniscorthy jusqu’à l’embouchure de la rivière Slaney. Arrêté n° 992 de 2022 sur la conservation du saumon et de la truite de mer (rivière Slaney)
- Les règlements sur la rivière Suir interdisent l’utilisation de vers, de crevettes, de crevettes grise ou de tout autre crustacé ou de leurs formes artificielles comme appât et de tout hameçon autre que les hameçons simples ou doubles sans ardillon. Arrêté n° 991 de 2022 sur la conservation du saumon et de la truite de mer (rivière Suir)
2. Obtenir une licence
On peut obtenir sa licence auprès des bureaux de IFI (Inland Fisheries Ireland) ou leurs agents pourvoyeurs de licence ou sur internet : store.fishinginireland.info
Dès réception du montant de la licence, le pêcheur se voit remettre :
- La licence, le carnet des prises associée et un portefeuille plastique pour le licence/carnet.
- Les bracelets, à raison de 3 bracelets maximum pour la période jusqu’au 11 mai, avec une licence annuelle ordinaire, jeunes, ou 21 jours.
- À partir du 12 mai jusqu’au 30 sept, le solde des 10 bracelets autorisés sera remis au pêcheur à raison de lots de 4 ou 3 et sur présentation du carnet montrant l’utilisation de l’un des bracelets.
- Un seul bracelet dans le cas d’une licence d’une seule journée jusqu’à la fin de la saison.
- Une enveloppe pré adressée et affranchie pour le retour du carnet de prises, à renvoyer a votre bureau local de IFI.
3. Le bracelet
Le bracelet devant être utilisé par les pêcheurs à la ligne est un dispositif à verrouillage automatique en plastique de couleur bleue (un bracelet supplémentaire en plastique de couleur brune est également obligatoire pour certains cours d’eau – (veuillez voir Tableau 1 – Pêcheries Ouverte à la pêche en 2023) ceci afin de s’assurer que les pêcheurs à la ligne respectent bien les quotas. Prière de s’adresser aux bureaux de IFI (Inland Fisheries Ireland : Administration des Pêcheries Intérieures en Irlande) pour savoir où et comment se procurer les bracelets bruns). Chaque bracelet bleu comporte un code en relief qui indique le lieu d’émission, l’année
d’utilisation du bracelet, ainsi qu’un code de sécurité et un numéro de série.
Les pêcheurs doivent noter les points suivants concernant l’utilisation des bracelets :
- Chaque porteur de licence recevra son lot de bracelets qui ne sont pas transférables à une tierce personne porteuse de licence. Seul le porteur de la licence auquel se réfère le bracelet doit les utiliser.
- Un bracelet doit être apposé à chaque prise conservée : saumon (de toutes tailles) et truite de mer (de plus de 40 cm).
- Le bracelet doit être apposé immédiatement après capture et le bracelet ne doit pas être réutilisé.
- Le bracelet doit être fixé au poisson en passant par la bouche et l’orifice branchial et bloqué en cette position.
- Les bracelets supplémentaires seront émis sur présentation du carnet de capture montrant l’utilisation des bracelets antérieurs et dans la limite de capture annuelle.
- Les bracelets détruits ou perdus accidentellement peuvent être remplacés sur présentation d’une déclaration de perte par le détenteur de la licence signée par un agent des Inland Fisheries Ireland ou toute autre personne assermentée.
- Le bracelet ne peut être séparé du poisson qu’au moment de son utilisation, conformément au règlement d’utilisation des bracelets. Le terme utilisation couvre les actes suivants : fumage, marinade, cuisson, éviscération, congélation, tranchage en darnes ou autres portions.
4. Le carnet de prises
À la remise des étiquettes, le pêcheur recevra aussi un carnet de prises. Les numéros identifiant les étiquettes émis seront consignés dans ce carnet par la personne délivrant le carnet.
Chaque pêcheur doit :
- Avoir le carnet de prises en possession lorsqu’en action de pêche
- Annoter chaque capture après utilisation de l’un des étiquettes
- Annoter chaque capture même si le poisson est relâché.
- Annoter toute perte ou dégradation d’un bracelet
- Déclarer la perte éventuelle du carnet auprès du bureau local de Inland Fisheries Ireland.
5. Retour du carnet et des bracelets non utilisés
Conformément à la loi concernant le baguage des saumons et truites de mer, les pêcheurs sont tenus de restituer leur carnet de prises (même si aucune prise est recordée)ainsi que les bracelets non utilisés au bureau local d’IFI dont dépend le secteur où ceux ci ont été émis avant le 19 octobre de l’année concernée. Une enveloppe pré-affranchie est fournie pour cela. Le pêcheur doit obtenir preuve d’envoi et la conserver pendant un an.
6. Interdiction de vente du saumon ou de la truite de mer capturée par les pêcheurs à la ligne
Il est interdit aux pêcheurs à la ligne de vendre un saumon ou une truite de mer pris à la ligne.
Ce texte n’est produit et traduit qu’à titre informatif et ne peut être interprété comme texte de loi. Le possesseur d’une licence a pour responsabilité de se familiariser avec la section 69 de l‘acte de pêcheries intérieures, 2010 (No. 10 de 2010), la réglementation concernant le marquage des saumons et truites de mer et les lois concernant la protection du saumon et de la truite de mer.
TABLEAU 1 : SECTEURS OUVERTS
Fishery District | Rivière |
No.4 ou Lismore District | |
No.5 ou Cork District | |
No.7 ou Kerry District |
|
No.9(1) ou Galway District | |
No.9(2) ou Connemara District |
|
No.10(1) ou Ballinakill District |
|
No. 10(2) ou Bangor District |
|
No. 11 ou Ballina District | |
No. 12 ou Sligo District | |
No.13 ou Ballyshannon District |
|
No.14 ou Letterkenny District
|
|
TABLEAU 2 : SECTEURS OUVERTES EN NO-KILL
Fishery District | Rivière |
No.1 ou Dublin District |
|
No.2 ou Wexford District |
|
No.3 ou Waterford District | |
No.4 ou Lismore District |
|
No.5 ou Cork District | |
No.7 ou Kerry District |
|
No.8 ou Limerick District | |
No.9(2) ou Connemara District |
|
No.10(1) ou Ballinakill District |
|
No.10 (2) ou Bangor District |
|
No.11 ou Ballina District
No.12 0u Sligo District No.13 ou Ballyshannon District |
|
No.14 ou Letterkenny District | |
No.17(1) ou Drogheda District |
|
No.17(2) ou Dundalk District |
® En plus des restrictions en place pour les saumons (de toutes tailles) et les truites de mer (plus de 40 cm), il existe également des restrictions supplémentaires interdisant l‘utilisation de vers comme appât pour la pêche de toutes les autres espèces de poissons dans certaines rivières fermées où seules la capture et la remise à l’eau sont autorisées. Seul l’usage d’hameçons simples et doubles sans ardillon est autorisé dans les zones où ces restrictions s‘appliquent.
®- Sous réserve du paragraphe ® ces restrictions ne s‘appliquent pas nécessairement à l‘ensemble de la rivière.
®+ Les zones de sanctuaire désignées peuvent interdire toute pêche (par exemple les zones de sanctuaire désignées en aval du barrage de Leixlip et du barrage de Lucan).
Veuillez consulter le site Web de l’agence IFI www.fisheriesireland.ie ou votre bureau local IFI pour vous renseigner sur d‘éventuels changements ou modifications.
TABLEAU 3 : SECTEURS FERMÉS
Fishery District | Rivière |
No.1 ou Dublin District |
|
No.2 ou Wexford District |
|
No.3 ou Waterford District |
|
No.4 ou Lismore District |
|
No.5 ou Cork District |
|
No.7 ou Kerry District |
|
No.8 ou Limerick District |
|
No.9(1) ou Galway District |
|
No.9(2) ou Connemara District | |
No.10(2) ou Bangor District |
|
No.11 ou Ballina District |
|
No.12 ou Sligo District |
|
No.13 ou Ballyshannon District |
|
No.14 ou Letterkenny District |
|
No.17(2) ou Dundalk District |
|
® En plus des restrictions en place pour les saumons (de toutes tailles) et les truites de mer (plus de 40 cm), il existe également des restrictions supplémentaires interdisant l‘utilisation de vers comme appât pour la pêche de toutes les autres espèces de poissons dans certaines rivières fermées où seules la capture et la remise à l’eau sont autorisées. Seul l’usage d’hameçons simples et doubles sans ardillon est autorisé dans les zones où ces restrictions s‘appliquent.
®- Sous réserve du paragraphe ® ces restrictions ne s‘appliquent pas nécessairement à l‘ensemble de la rivière.
®+ Les zones de sanctuaire désignées peuvent interdire toute pêche (par exemple les zones de sanctuaire désignées en aval du barrage de Leixlip et du barrage de Lucan).
Veuillez consulter le site Web de l’agence IFI www.fisheriesireland.ie ou votre bureau local IFI pour vous renseigner sur d‘éventuels changements ou modifications.